Books
Books in Print
Click on the book covers below for further information about each book and its translations.
Buying Books in Print:
Amazon: Books in several languages. Casa Editrice Astrolabio – Ubaldini Editore: Italian books. Ediciones Dharma: Spanish books. French Books (List as PDF) Rahula.pl – Buddyjski Sklep Internetowy: Polish books Rogaty Budda Fundacja Polish Books Rakuten: French and other languages Namse Bangdzo Bookstore in the USA sells many of James’ English. Waterstones: Mostly English books Wandel Verlag: German and other languagesBook Fund
A sponsor has established a Book Fund to help people afford to buy books by James. It will run for a trial period. To read all about it and how to apply, click this link: Sponsored Book Fund.
Books in Progress
- Being Guru Rinpoche is being translated into Portuguese by Fernando Guimarães and into Turkish by Pinar McGivern, 2023.
- Buddha shows the way: a collection of public talks and teachings is being translated into Spanish by Mariana Orozco and Maria Lleó (to be published Jan. 2025 by Editorial Cántico) and into Russian by Marie/Marina Samarina (Maria Shramko), 2023 (hopefully ready in 2024). It will be translated into Portuguese by a group of translators and coordinated by João and Madalena, 2024. Janek Szlagowski will translate it into Polish once he has finished The Open Door of Emptiness.
- Collected Works of C R Lama is being translated into Portuguese by Madalena Pedroza.
- Dzogchen: enseñanzas y meditación budistas. This Spanish book is being translated into Portuguese by Milton Petrukzok. It is being translated into English by Edwin McGurk together with Ben Godfrey, 2024.
- Easy Does it. Being translated into Spanish by translation group coordinated by Mariana Orozco, 3 of 4, 2024)
- Finding Freedom is being translated into Portuguese by João Vale Neto and into Spanish by Mariana Orozca and Maria Lleó [2024].
- Healing Power of Emptiness is being prepared in German by Lea Pabst and Andreas Ruft.
- Longing for Limitless Light is being translated into Portuguese by João Vale Neto, into Polish by Marek Macko and Konrad Świtała and into Spanish by Alejandro Sancho Royo (proofreading Mariana Orozco), 2024.
- Lotus Source is being translated into Polish by Joanna Janiszewska-Rain, and Alejandro Sancho Royo is translating it into Spanish (2024). João Vale Neto is overseeing its translation into Portuguese.
- Love your Mother is translated into Polish by Janek Szlagowski and will be published in August/September 2024 by the publishing house “Okultura”. It is being translated into Portuguese by Fernando Guimaraes and João Vale Neto [2024]. Also into Spanish by translation group coordinated by Mariana Orozco, 2 of 4, 2024)
- Me First! is being translated into German (Robert Jaroslawski), Polish (Bartek Czajkowski), Portuguese (Joao Vale Neto to translate, Madalena Pedroza to review), Russian (Marie (Marina) Samarina) and Turkish (Bahar Nihal Ersözlü and Pinar McGivern), 2024.
- Mirror of Clear Meaning is being translated into Hungarian by Németh Tamásand into Romanian by Viorica Constantinescu.
- Proud Little Cloud. It will be translated into Portuguese by a group of translators and coordinated by João and Madalena, 2024.
- Q&A Books, from vol 1 onwards. Being translated into Spanish by translation group coordinated by Mariana Orozco, 4 of 4, 2024) and into Polish by Joanna Janiszewska-Rain, 2024.
- Radiant Aspiration is being translated into French by Nadia Maati (2024)
- Russian books. Various books will be translated into Russian by Marie/Marina Samarina (Maria Shramko). [Buddha Shows the Way, then The Open Door of Emptiness, then Love your Mother].
- The Seven Chapters of Prayer. A German translation of the revised edition is being prepared.
- Simply Being is being translated into Portuguese by João Vale Neto.
- Sparks is being translated into Portuguese by Aline Carvalho da Costa.
- Sweet Simplicity is being translated into Portuguese by João Vale Neto and into Turkish by Mustafa mert Çelebi.
- The Open Door of Emptiness is being translated into German by Jayachitta, 2024; into Russian by Marie/Marina Samarina (Maria Shramko), 2024; into Spanish by translation group coordinated by Mariana Orozco, 1of 4, 2024); and into Polish by Janek Szlagowski, 2024.
- This is it is being translated into Spanish by Arturo Anger Rodriguez. 2022. It is being translated into Portuguese by João Vale Neto (2024). It is translated into German by Robert Jaroslawski and is awaiting publication by wandel verlag, 2023.